263、剑之妖精,暴力解咒法(3/5,求订阅)
“王立刻要脱离吗?”艾丽卡十分兴奋,“我要立刻去让人准备飞机。”
考虑到意大利是蛇首之地,又是魔法联盟的人,艾丽卡的势力自然极大。
准备飞机,仿佛像是在买玩具飞机一样。
事实上,对于有钱有势的人来说,这两个人并没有什么不同。
她挥了挥手:“暂时不急,到了意大利,还要好好游览一番。艾丽卡,你作为当地人,一定知道哪里有好吃有趣的东西吧?”
艾丽卡自信地说:“当然。两位王,请跟我来。”
意大利的食物,菜品种类非常丰富,数以万计,对欧美国家产生了深远影响,也发展出了法国菜、美国菜等派系,固有的西餐更是享誉世界。
意大利食物多以海鲜为主,牛、羊、猪肉,以及番茄、各种腌制蔬菜等食材烹饪而成。
烹饪手法也比较成熟,煎、炒、爆、煮、红烧或红焖都有。
在烹饪方面,唯一与中餐不同的地方是,意大利饭通常煮到六七成熟即可。
对于灿烂来说,这种烹饪方式相当新鲜。逛了半天,她感到相当满意。
卡·拉豪对此则没有兴趣。
用她的话来说——不喜欢那种原始野蛮的美食。
好吧,拉豪是一个传统主义者。
“莉莉安娜·克兰吉卡尔,拜见两位王。”
当灿烂一行人正准备离开时,一位银发少女匆匆赶来,跪在灿烂和拉豪面前。
少女身材苗条,扎着马尾,有一双像蓝宝石般美丽的眼睛。
特别是那双腿,细长温婉,白皙修长,非常耀眼。
“请平身。”灿烂惊讶道,“我记得你是青铜黑十字的人,现在到这里,有什么事?”
莉莉安娜恭敬地说:“我想追随左右,还请王收留。”
拉豪皱眉:“为什么这么想?”
这也是灿烂不解的地方。
在原作中,艾丽卡和莉莉安娜追随着草剃神无,是因为对方没有势力,是可以争取的力量。
但灿烂显然有势力,加上拉豪,显然是东方国家的势力。
艾丽卡也好,莉莉安娜也好,立刻追随并没有什么不正常。
莉莉安娜:“因为新王是一位仁慈的王。”
灿烂的性格不算极端,虽然也杀过人放火,但比起沃班侯爵这样的试炼之神,那简直是活菩萨一般的存在。
灿烂每次试炼后,也没有任何人死亡——被召唤的异端神联合成员不在其中。
这已经充分说明问题。
灿烂的想法很快转变,很快明白了其中的道理,笑道:“恐怕还记得我曾帮助挡住了沃班侯爵,还有剑之王?”
沃班侯爵是普通的试炼之神,杀性极大,如果可以选择,没有人愿意投靠他。
剑之王,纯粹的武痴,头脑简单,也不是一个领袖。
莉莉安娜害怕地说:“请王宽恕。”
“没关系。”灿烂神情平静,“如果他们来了,正好可以试试这个世界试炼之神的含金量。”
拉豪:“……”
难道自己的主神认为其他试炼之神比自己厉害?
莉莉安娜听了这话,十分高兴,正式宣誓效忠,成为灿烂的骑士。
到了这一步,灿烂有了两位骑士。
“走吧,去东瀛。”
宣誓效忠仪式结束后,灿烂心中萌生离意。
艾丽卡正要出去准备工具,也感觉到天地变幻,来到了一个新地方。
艾丽卡:“这是东京吗?”
灿烂点头:“正是。”
拉豪:“元帅神君解封需要龙蛇、神刀,有画符能力的巫女,我们现在去哪里找?”
灿烂摇头:“何必如此麻烦!”
她跺了跺脚,大地裂开。
如果从空中俯瞰,就会发现整个东瀛岛国已经四分五裂,碎成小块。
元帅神君的封印咒术,根基在于东瀛所有圣域集中力量。
现在把整个大岛都弄成碎片,这些圣域自然也随之破碎,咒术自然不攻自破。
解咒,其实相当简单。
拉豪愕然,想了想,觉得也是理所当然。
普通试炼之神当然要按照规矩解封元帅神君,但对真正的神明来说,哪里需要这么麻烦?
莉莉安娜脸色苍白。
这是人王吗?
这比沃班侯爵还要可怕!
不过现在已经上了贼船,宣誓效忠,再想回头已经不可能了。
艾丽卡满脸笑容:“莉莉安娜不用担心,王可是很仁慈的,虽然把岛屿弄碎了,但没有人死亡。王真是仁慈啊!”
莉莉安娜:“……”
这家伙跟王还真是天生一对!
正在这时,众人感觉到一股冲天的咒力升起,风云变色。
“拉豪,走吧。”
“是,神明大人。”拉豪十分振奋,施展缩地成寸,向战场跑去。
而此时,整个东瀛可以说大乱。
大地裂开,整个岛国化为无数碎片,虽然没有伤亡,但对东瀛来说太过恐怖。
仅仅这一击,他们的国家几乎名存实亡。
有巫女展开灵视,只感到一股冲天的力量,以及背后无数天使吟唱诗歌。
“这是哪位神明?”
“还是那位试炼之神降临?”
东瀛超凡势力一直非常自负,对试炼之神缺乏基本敬畏,认为现代帝王(必须亿万)的试炼之神已不再可怕。
但在看到眼前的一切后,他们才发现,自己的想法太天真了。
试炼之神正如记录所言,拥有毁天灭地的能力,也不会被世俗道德束缚。
“报告,东天宫元帅神君解封,已与东方武侠王交战。”
收到情报后,官方编纂委员会终于明白,来到东瀛的是谁。
“拉豪?这位王能将我们的岛屿打成碎片吗?”
如果真有这种能力,这个岛国早就不存在了。
“拉豪新王!”
众人很快得知真相。
第七位试炼之神也是中国人,与拉豪关系密切,据说不久前两人一起斩杀了两位神明。
现在拉豪统治东瀛,新王自然也统治。
粉碎东瀛岛屿的人,自然不是新王无人能及。
(注:原文中的某些专有名词如“神君”、“巫女”等未做翻译,直接保留了原文。)